Hankintapäätös

Avaa hankintapäätös
Hankinnan tunniste
2020290653
Hankinnan nimi
Käännöspalvelut
Päätöspäivämäärä
3.11.2020
Hankintayksikkö
Kotkan kaupunki
Valitut toimittajat

Lingoneer Oy -

Hankinnan tyyppi
Kansallinen hankintailmoitus
Hankintalaji
Palvelut
Ennakoitu arvo
50000,00
Lisätietoa

Kotkan kaupungissa asuu yli 52 000 asukasta, joista päälle 5 000 puhuu äidinkielenään muuta kuin suomea. Kaupungissamme on esimerkiksi yksi suurimpia venäjänkielisiä väestöjä Suomessa. Tämän lisäksi tuotamme materiaalia englanniksi palvellaksemme muunkielistä väestöä, sekä matkailijoita. Käännöstarpeemme kohdistuu monenlaisiin asiakirjoihin ja verkkosisältöihin, esimerkiksi: - pöytäkirjoja, - esityslistoja, - sopimuksia, - lomakkeita, - tiedotteita, - verkkotekstejä, - erilaisia julkaisuja, - määräyksiä, - ohjeita, - käsikirjoja, - videoita jne. Käännöspalvelutarve voi sisältää lisäksi myös yksittäisiin sanoihin ja lauseisiin liittyvää konsultointia sekä muualla tuotettujen tekstien kielentarkistusta. Käännätettävä materiaali ei sisällä käsinkirjoitettuja dokumentteja. Yleiskielisten dokumenttien lisäksi käännätetään historian ja etnologian tekstejä Kymenlaakson museon tarpeisiin. Kotkan kaupunki on ulkoistanut sote-palveluiden tuottamisen, joten sopimuskaudella käännätettävä materiaali ei sisällä sotepalveluille tyypillisiä lääketieteellisiä, sairaan- tai terveydenhoidollisia dokumentteja. Suurin osa tilattavista käännöksistä on ei-auktorisoituja, mutta tilaajalla on tarvetta myös auktorisoiduille käännöksille varsinkin esityslistojen ja pöytäkirjojen osalta. Lisäksi voidaan tilata saavutettavuuslainsäädännön edellyttämää suomi-suomi -litterointia verkkopalvelussa julkaistavien videoiden ääniraidoista. Tällä hetkellä verkkopalveluna käytetään Youtubea ja litteroitava materiaali on pääsääntöisesti valtuuston kokouksia. Esimerkkisisältöihin voi tutustua https://www.youtube.com/user/kotkankaupunki/videos. Videoiden tekstityksen tulee olla saavutettavuuslainsäädönnön mukaista, eli tekstityksessä tulee kuvata äänimaailmaa ja nimetä puhuja. Lisätietoja videoiden teksityksestä löytyy AVI:n ylläpitämältä sivulta: https://www.saavutettavuusvaatimukset.fi/lait-ja-standardit/videoiden-ja-aanilahetysten-saavutettavuus/. Tekstitettävä sisältö voidaan toimittaa videotiedostoina tai ohjata suoraan videon suoratoistopalveluun, jossa palveluntarjoaja syöttää tekstin valmiiksi videoon. Palvelun tulee sisältää siis myös tekstityksen tuotanto materiaaliin. Valmistelun aikana tunnistetut säännölliset käännöspalvelutarpeet löytyvät tarjouspyynnön kohdasta Hankinnan taustaa.